Wycliff@Home heißt das neue YouTube-Format des deutschen Zweigs der weltweit agierenden Organisation für Sprachforschung, Schulbildung und Bibelübersetzung. Alle zwei Wochen, immer donnerstags, berichten Wycliff-Mitarbeiter ab jetzt über ihre Arbeit, ihr Leben und ihren Glauben. Die Livesendung kann immer um 20.15 Uhr bei YouTube angeschaut werden. Während der Übertragung können Zuschauer Fragen an die Gäste stellen. „Wir wünschen uns, dass die Zuschauer sich bei uns zu Hause fühlen und einen persönlichen Einblick in die weltweite Arbeit unserer Mitarbeiter bekommen“, sagte Wycliff-Jugendreferent Stefan Ahlborn, der das neue Format ins Leben gerufen hatte.
Die nächste Sendung findet am 14. Mai statt. Das Thema der ersten Folge lautet: „Die Bibel multimedial“. Gäste sind Gemeindereferent Richard Steinbring mit Andrea Frank, Translation Advisor (Übersetzungsberaterin) in Mbeya (Tansania), und Jo Clifford. Die Engländerin koordiniert Medienprojekte auf internationaler Ebene.
Wycliff Deutschland betreut weltweit Sprachforschungs-, Bildungs- und Bibelübersetzungsprojekte. Die etwa 150 Mitarbeiter arbeiten in über 30 Ländern. Der gemeinnützige Verein finanziert sich vor allem durch Spenden. Ziel der Missionsgesellschaft ist es, den Menschen die Bibel in ihrer jeweiligen Muttersprache zugänglich zu machen.
Von: Swanhild Zacharias